Strona główna / Wiedza / UX / Japoński design
BlogUX

Japoński design

  • UX
  • 15 czerwca 2023
Japoński design

Japońska metoda na optymalizację konwersji

Wyobraźcie sobie, że sprzedajecie produkt w ekstremalnie konkurencyjnej branży. Niech to będzie sprzedaż książek fabularnych, komiksów lub seriali na ich podstawie. Wasz produkt trafia na półkę obok tysięcy innych produkcji.

Ile macie czasu na wyróżnienie się i pozyskanie zainteresowania potencjalnego kupującego? Niewiele. Taka właśnie sytuacja panuje na rynku japońskich nowelek, walczących o uwagę w księgarniach stacjonarnych i cyfrowych. Każda nowelka posiada swój opis, czy to na okładce, czy na cyfrowej karcie, ale ogrom pozycji zniechęca do czytania nawet krótkich opisów fabuł.

Jak więc zoptymalizować konwersję sprzedażową zwiększyli wydawcy? Zawierając opisy fabuły w… tytule! Dostajemy więc tytuły takie jak The Former Top 1’s Sub-Character Training Diary: A Dedicated Player is Currently Conquering Another World!

Taki sposób pozwala osiągnąć szereg korzyści:

  • Zapoznać czytelnika z fabułą przy minimalnym wysiłku
  • Uniknąć pomyłek i zbieżności tytułów
  • Zaprezentować fabułę, nawet gdy jedyne co widzi czytelnik, to nadrukowany na grzbiecie książki tytuł
  • Wyeliminować konieczność wejścia do karty produktu podczas przeglądania w cyfrowej księgarni

Można by obawiać się, że tego typu tytuły nie są możliwe do zapamiętania. W praktyce okazało się, że interesujące, popularne tytuły otrzymują skróty. Poniżej przykład takiego słowotwórstwa.

Watamote:

  • skrót od Watashi ga Motenai no wa Dou Kangaetemo Omaera ga Warui!
  • tłumaczenie: No Matter How I Look at It, It’s You Guys’ Fault I’m Not Popular!

Japońskie restauracje

Japońska kultura potrafi zaskakiwać swoją niezwykłością, co obejmuje również sposób prezentacji potraw w restauracjach. W tym celu wykorzystywane są realistyczne repliki serwowanych dań, znane jako „sampuru”. Początkowo wytwarzane z wosku, dzisiaj często wykonuje się je z tworzyw sztucznych, choć wciąż poddawane są precyzyjnej ręcznej obróbce.

Sampuru nie tylko stanowi praktyczny element promocji, ale także pełni rolę doskonałej alternatywy dla tradycyjnych zdjęć potraw. Wiele zachodnich restauracji nie umieszcza zdjęć w menu, a w Japonii klient ma szansę zobaczyć trójwymiarowe modele dań, co pomaga w dokładniejszym wyborze zamówienia.

Japońskie sampuru stały się także atrakcją turystyczną, przyciągającą zwiedzających do sklepów specjalizujących się w ich produkcji. Ta tradycja jest przesiąknięta precyzją i dbałością o szczegóły.

Na tegorocznej txb.digital opowiem więcej o fascynujących aspektach UX/UI w Japonii, w tym o takich nietuzinkowych rozwiązaniach jak sampuru. Zachęcam do zapoznania się z ofertą jednez z firm, która już od 86 lat tworzy te realistyczne repliki. A jeśli jesteś zainteresowany udziałem w konferencji, użyj kodu WOJCIECH15, aby uzyskać 15% zniżki na bilety. Do zobaczenia na txb.digital! 🍣🏯🎫

Witryna sklepu z produktami.

Japońskie sklepy miejskie a cyfrowe

Japonia, kraj znany z wysublimowanej kultury, głębokiej tradycji oraz zaawansowanego postępu technologicznego, często zaskakuje turystów i ekspertów z dziedziny UX/UI swoim unikalnym podejściem do przestrzeni cyfrowej. Tę fascynującą paralelę można dostrzec, obserwując zarówno zatłoczone ulice Tokio, jak i skomplikowane interfejsy japońskich stron internetowych.

Ogół, a nie jednostka

W centrum tej paraleli leży zrozumienie japońskiego podejścia do jednostki i zbiorowości. W tradycyjnej kulturze japońskiej akcentuje się zbiorowość, gdzie jednostka jest częścią większej całości, co przekłada się na projektowanie UX/UI. Strony i aplikacje są zaprojektowane tak, aby dostarczyć jak najwięcej informacji na jednym ekranie, odzwierciedlając zatłoczenie i mnogość życia miejskiego.

Hiper nowoczesność vs tradycja

Mimo że Japonia jest postrzegana jako kraj hiper nowoczesny, wiele aspektów życia codziennego pozostaje zakorzenionych w tradycji. Faktycznie, wiele firm wciąż korzysta z faksów, a smartfony nie są tak powszechne, jak można by się spodziewać. To podejście odzwierciedla się również w designie cyfrowym, gdzie tradycyjne elementy są łączone z nowoczesnymi technologiami.

Wrażenia z podróży vs wrażenia z zakupów online

Zostawienie zdjęć z podróży po Japonii i odwiedziny w sklepach internetowych mogą dostarczyć podobnych wrażeń. Obie te przestrzenie są pełne bodźców i informacji, które mogą być przytłaczające, ale jednocześnie fascynujące.

Kolaż czterech zdjęć: dwa przedstawiają miejskie krajobrazy z reklamami i sklepami w Japonii, a dwa inne to zrzuty ekranu z japońskich sklepów internetowych

Japoński Design Stron

Rakuten, jedno z największych japońskich przedsiębiorstw e-commerce, jest fascynującym przykładem japońskiego podejścia do przestrzeni cyfrowej. Ich strona internetowa stanowi doskonałą ilustrację charakterystycznego dla japońskiego designu natłoku informacji.

Jednym z wyraźnych elementów jest brak rozróżnienia między wielkimi i małymi literami. To cecha, która może wprowadzić nieco zamieszania, zwłaszcza dla osób spoza Japonii, gdzie rozróżnienie wielkości liter jest powszechne. To jednak tylko wierzchołek góry lodowej.

Innym wyzwaniem jest brak spacji w japońskim piśmie. Znaki są zazwyczaj pisane ciągiem, co również może sprawiać trudności w odczycie i zrozumieniu tekstu, zwłaszcza dla osób, które nie są biegłe w japońskim.

Kolejnym nietypowym aspektem jest brak kursywy. W wielu językach, kursywa jest używana do wyróżnienia lub podkreślenia określonych słów lub fraz. W japońskiej przestrzeni cyfrowej kursywa jest rzadko spotykana, co wpływa na sposób wyrażania znaczenia i akcentowania treści.

Inną charakterystyczną cechą jest stosowanie znaków „full width”. Oznacza to, że znaki japońskie mają taką samą szerokość jak znaki alfabetu, co sprawia, że tekst wydaje się bardziej jednolity, ale może również wprowadzać pewne wyzwania w kompozycji i układzie tekstu.

Japońskie strony internetowe często są gęsto napełnione treściami, reklamami, zachętami i testimonialami. To efekt podejścia, w którym ilość informacji dominuje nad pustą przestrzenią. To odzwierciedlenie kulturowego podejścia Japończyków do obfitości treści i informacji.

Obrazek przedstawia dwa ekrany smartfona z różnymi japońskimi stronami internetowymi

Komentarze
Dodaj komentarz
Spis treści

    Darmowy raport z badań UX

    Co sądzisz o artykule?
    Dodaj komentarz

    Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

    Wysyłając wiadomość wyrażasz zgodę na przetwarzanie danych osobowych.